名古屋市中区栄5-3-6エルマノス栄中駒ビル2C / 金曜定休・不定休 TEL 052-241-7227

Fillyjonk sa te la YOSHIKO CHONAN yuka ishikawa アクセサリー スタイリング ネックレス ピアス・イヤリング ブレスレット リング 未分類

砂浜にて

投稿日:2016年4月17日 更新日:

 

砂浜にて。

 

 

 

 

 

IMGP8248

 

 

 

 

 

 

IMGP8246

 

 

 

 

 

 

 

IMGP8230

いしかわゆか プレゼントイヤーフック

IMGP8217

 

 

 

 

 

IMGP8282

YOSHIKO CHONAN ウミノソコノジカンネックレス (通販未掲載)

Tiny Dinosaur  コットンカーディガン black 

IMGP8280

 

 

 

 

 

IMGP8232

Fillyjonk 流木ブレスレット

sa te la 小枝2連リング

sa te la 1点物リング

IMGP8234

IMGP8257

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IMGP8321

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IMGP8242

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IMGP8310

 

 

 

 

 

窪田

 

いしかわゆか 通販ページ

YOSHIKO CHONAN 通販ページ

Tiny Dinosaur 通販ページ

Fillyjonk 植物シリーズ 通販ページ

sa te la 通販ページ

Fuligoトップページ

Fuligo Facebook

Fuligo Twitter

Fuligo instagram

 

 

MAP(←クリックすると詳細が表示されます)

FuligoMAP

 

アクセス:

矢場町駅1番出口から徒歩5分

栄12番出口から徒歩10分

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

-Fillyjonk, sa te la, YOSHIKO CHONAN, yuka ishikawa, アクセサリー, スタイリング, ネックレス, ピアス・イヤリング, ブレスレット, リング, 未分類

執筆者:


comment

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

関連記事

YOSHIKO CHONAN のブローチ

    啓蟄の候を過ぎ、冷たい風に時折立ち止まりながらも外気は日に日に暖かな方向へと歩みを進めている印象。       冒頭で述べた「啓蟄(けいちつ) […]

in her × いしかわゆか 二人展 『in the room』

  新年最初の展示は、1/16(土)から1/31(日)の会期で開催されるin herといしかわゆかの二人展。   一点一点、金属や鉱物と向き合いながら作られるin herの装飾。 […]

no image

lymousset (リムセ) のある装い

アイヌ語で『輪になって踊る』の意を持つlymousset (リムセ)。 ハンドメイド特有の優しい温度を宿したデザイン達は、周囲の色、景色、そして着用者を巻き込みながらゆったりと踊ります。 タティングレ […]

jouer avec moa? 2021AW「画家のアトリエ」受注&即売会:12/11→12/19

  彩り豊かなレジンに花々を封入して制作される jouer avec moa? (ジュエアヴェックモア)のビジュー。 SS・AWと年二回のコレクション形式で出会いと別れ(発表と廃盤)を繰り返 […]

4/23~5/6 店舗休業のお知らせ&入荷情報

  コロナウィルスによる愛知県からの休業協力要請を受け 4/23~5/6 の間、店舗を休業とさせて頂きます。 オンラインでのご注文・お問合せは変わらず承ることができますので合わせてご承知おき […]